+48 601 983 817
justynatrzeciakgorzelanna@gmail.com
  • Facebook
  • Google Plus
  • Linkedin
  • Instagram
  • Youtube
justynaniemiecki.pl justynaniemiecki.pl
  • Sklep
  • O mnie
    • To ja Justyna
    • Mój You Tube
  • Blog
    • Nauka niemieckiego
      • Gramatyka
      • Kultura DACHL
      • Czytanie
      • Mówienie
      • Pisanie
      • Słownictwo
      • Słuchanie
    • Sposoby na naukę
  • Niemiecki Online
    • Nauka niemieckiego online
    • Lekcje próbne online
    • Kurs niemieckiego online
  • Kontakt
  • Sklep
  • O mnie
    • To ja Justyna
    • Mój You Tube
  • Blog
    • Nauka niemieckiego
      • Gramatyka
      • Kultura DACHL
      • Czytanie
      • Mówienie
      • Pisanie
      • Słownictwo
      • Słuchanie
    • Sposoby na naukę
  • Niemiecki Online
    • Nauka niemieckiego online
    • Lekcje próbne online
    • Kurs niemieckiego online
  • Kontakt
  • Home
  • gramatyka
  • Rekcja czasowników niemieckich AUF

gramatyka

03 gru

Rekcja czasowników niemieckich AUF

  • In gramatyka, nauka niemieckiego
Rekcja czasowników niemieckich AUF

W poprzednich dwóch wpisach (zajrzyj >>tutaj<< oraz >>tutaj<<) opisywałam rekcję czasowników niemieckich z przyimkiem AN. W dzisiejszym wpisie, trzecim z kolei, skupię się na czasownikach łączących się z przyimkiem AUF. Ponownie spróbuję Wam pokazać, że gramatyka niemiecka nie jest wcale taka zła, za jaką jest uważana. Śmiało mogę ją porównać do regularnego treningu 🙂

Zastosowanie rekcji czasowników niemieckich z przyimkiem AUF 

***

achten auf + Akkusativ – uważać na 

Falls ich auf keine Verkehrszeichen achte, muss ich mit einem Straffzettel rechnen – jeśli/w sytuacji, gdy nie będę zwracała uwagi na znaki drogowe, muszę liczyć się z otrzymaniem mandatu. 

Ein Zuckerkranker soll auf die Produkte mit hohem Zuckerinhalt achten, weil das seiner Gesundheit schaden könnte – cukrzyk powinien uważać na produkty z dużą zawartością cukru, ponieważ mogłoby to zaszkodzić jego zdrowiu. 

*** 

ankommen auf + Akkusativ – zależeć od 

Ob ich diese Prüfung ablege, kommt darauf an, wie gut ich vorbereitet bin – (to) czy zdam egzamin, zależy (od tego), jak dobrze będę przygotowana. 

Es kommt nur auf die Frauen an, ob sie Karriere machen werden oder zu Hause bleiben – to zależy tylko od kobiet, czy będą robić karierę, czy zostaną w domu. 

***

antworten auf + Akkusativ – odpowiadać na 

Meine Freundin hat auf die Einladung zum Vorstellungsgespräch geantwortet – moja przyjaciółka odpowiedziała na zaproszenie na rozmowę kwalifikacyjną. 

Ein Schüler soll auf die Frage des Lehrers antworten – uczeń powinien odpowiedzieć na pytanie nauczyciela. 

*** 

aufpassen auf + Akkusativ – uważać na 

Wenn die Kinder die Straße überqueren, müssen sie sehr vorsichtig sein und auf die herbeifahrenden Autos aufpassen – gdy dzieci przechodzą przez ulicę, muszą być bardzo ostrożne i uważać na nadjeżdżające samochody.  

Der Kranke muss auf die Dosis seiner Medikamente aufpassen – chory musi uważać na dawkę swoich leków. 

staircase 1149510 1920 - Rekcja czasowników niemieckich AUF

*** 

aufmerksam machen auf + Akkusativ – zwracać uwagę na 

Der Chef hat ihn darauf aufmerksam gemacht, dass es in seinem Bericht so viele Fehler gibt – szef zwrócił mu uwagę, iż w jego raporcie jest tak dużo błędów.

Man hat die Bedürftigen darauf aufmerksam gemacht, dass sie mit einer finanziellen Unterstützung rechnen können – potrzebującym zwrócono uwagę, że mogą liczyć na wsparcie finansowe. 

***

sich auswirken auf + Akkusativ – oddziaływać na 

Stress wirkt sich negativ auf Menschen aus – stres oddziałuje negatywnie na ludzi.

Zeitdruck wirkt sich sehr schlecht auf die Mitarbeiter in unserem Team aus – presja czasu bardzo źle oddziałuje na współpracowników w naszym teamie. 

***

basieren auf/beruhen auf + Dativ – opierać się na 

Das Wissen des Professors basiert vor allem auf seiner Erfahrung – wiedza profesora opiera się głównie na jego doświadczeniu. 

Wenn die Onkologen eine Diagnose stellen, beruhen sie auf den Untersuchungsergebnissen – gdy onkolodzy stawiają diagnozę, opierają się na wynikach badań (lekarskich). 

***

sich beschränken/begrenzen auf + Akkusativ – ograniczać się do

In seinem Vortrag beschränkte er sich meistens auf die Statistik – w swoim referacie ograniczał się najczęściej do statystyki.  

Während der Gerichtssache begrenzt sich der Richter auf die gesammelten Beweise – podczas rozprawy sądowej sędzia ogranicza się do zebranych dowodów. 

office 2820890 1920 - Rekcja czasowników niemieckich AUF

***

sich berufen auf + Akkusativ – powoływać się na 

Um andere Argumente abzulehnen, muss man sich auf diesen Artikel berufen – aby odeprzeć argumenty, trzeba powołać się na artykuł. 

Die Opfer beruft sich auf ein Gesetz Nummer … – ofiara powołuje się na ustawę o numerze … 

*** 

bestehen/beharren auf + Dativ – obstawać przy czymś 

Wenn jemand lügt, beharrt er auf seiner Version der Ereignisse – gdy ktoś kłamie, obstaje przy swojej wersji wydarzeń. 

Der entlassene Arbeitnehmer besteht darauf, dass er in der Arbeit ausgenutzt wurde – zwolniony pracownik obstaje przy tym, iż wykorzystano go w pracy. 

 *** 

sich beziehen auf + Akkusativ – odnosić się do 

Firma Samsung bezieht sich auf unser Schreiben vom.. – firma Samsung odnosi się do naszego pisma z dnia.. 

Wenn ein Informatiker eine neue Webseite macht, bezieht er sich auf den Wunsch seines Kunden – gdy informatyk robi nową stronę internetową, odnosi się on do życzenia klienta. 

Ćwiczenia na rekcję czasowników niemieckich z przyimkiem AUF

podpis 1 300x171 - Rekcja czasowników niemieckich AUF

.

Tags:gramatykarekcjarekcja czasownikarektion
  • Share:
Justyna Trzeciak-Gorzelanna
Cześć! Mam na imię Justyna, z wykształcenia jestem filologiem germanistyki. Chciałabym zarazić Cię moją pasją do języka niemieckiego. Od wielu lat zajmuję się nauczaniem online zarówno dzieci, młodzieży, jak i osób dorosłych. Prowadzę również konsultacje biznesowe, o których możesz przeczytać na mojej stronie. Obecnie pracuję nad poszerzeniem mojej oferty online.

Zostaw Komentarz Anuluj pisanie odpowiedzi

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Poznaj mnie!

Cześć! Mam na imię Justyna, z wykształcenia jestem filologiem germanistyki. Moją przygodę z językiem niemieckim zaczęłam już w gimnazjum i mam nadzieję zarazić Cię moją pasją. Od wielu lat zajmuję się nauczaniem online, a obecnie pracuję także nam własnym produktem.

Szukaj na stronie

Najpopularniejsze wpisy

Kurs Niemieckiego Online

www.kursniemiecki.pl

JAK ROZGADAĆ SIĘ PO NIEMIECKU W 14 DNI?

>>kliknij<<

 

Pobierz darmowy rozdział

"JAK (NIE) MÓWIĆ PO NIEMIECKU? >>kliknij<<

 

Patronite

Wesprzyj mnie na Patronite

Facebook

Kategorie na blogu

Zostańmy w kontakcie

+48 601 983 817

justynatrzeciakgorzelanna@gmail.com

Staniew 76, 63-720 Koźmin Wlkp

Przydatne Linki

  • Niemiecki przez Skype
  • Lekcje próbne online
  • To ja Justyna
  • Blog
  • Kontakt
  • Polityka prywatności

Social Media

  • Facebook
  • Google Plus
  • Linkedin
  • Instagram
  • Youtube

Newsletter

Zapisz się na Newsletter aby otrzymywać najnowsze informacje ze strony. Obiecuję Ci zero spamu

Copyright 2018 Justyna Trzeciak-Gorzelanna by IBB.MEDIA.

  • Home
  • Niemiecki Online
  • To ja Justyna
  • Kontakt

Strona wykorzystuje pliki cookies w celu prawidłowego jej działania oraz korzystania z narzędzi analitycznych, reklamowych i społecznościowych. Szczegóły znajdują się w polityce prywatności. Możesz zarządzać ustawieniami plików cookies, klikając w przycisk “Ustawienia Prywatności”.

Moje ustawienia
Ustawienia PrywatnościGoogle AnalyticsFunkcje Mediów SpołecznościowychNagrania audio, wideo i multimediaCookies funkcyjne

Ustawienia Prywatności

Ta strona używa ciasteczek oraz zewnętrznych skryptów dla lepszego dostosowania treści do użytkownika. Po lewej stronie tego okna znajdziesz informacje o tym, jakie ciasteczka i skrypty są używane, oraz jaki wpływ mają na twoją wizytę na stronie. W każdej chwili możesz zmienić swoje ustawienia. Nie wpłynie to na twoją wizytę na stronie.

NOTATKA: Te ustawienia mają zastosowanie jedynie w przeglądarce i na urządzeniu, którego teraz używasz.

Google Analytics

W ramach Google Analytics nie są gromadzone dane osobowe. Zbieramy dane demograficzne oraz zainteresowań, a adresy IP są skracane po stronie Google. Jeżeli mimo to nie zgadzasz się na korzystanie z cookies Google Analytics, możesz je wyłączyć.

Funkcje Mediów Społecznościowych

Wtyczki społecznościowe mogą wykorzystywać pliki cookies administratorów poszczególnych serwisów społecznościowych. Jeżeli nie godzisz się na ich wykorzystanie, powstrzymaj się od korzystania z funkcji społecznościowych dostępnych w ramach strony. Ponadto, zawsze możesz zarządzać ustawieniami prywatności z poziomu swoich kont w serwisach społecznościowych.

Nagrania audio, wideo i multimedia

Na stronie mogą być osadzone nagrania audio oraz wideo. W tym zakresie pliki cookies ładowane są dopiero, gdy odtwarzasz nagranie. Jeżeli nie godzisz się na wykorzystywanie plików cookies SoundCloud lub YouTube lub Vimeo lub innych platform umożliwiających osadzanie multimediów, powstrzymaj się od odtwarzania nagrań i korzystania z multimediów

Cookies funkcyjne

Nie możesz wyłączyć tych plików cookies, ponieważ są one niezbędne, by strona działała prawidłowo.

Zapisz moje ustawienia