+48 601 983 817
justynatrzeciakgorzelanna@gmail.com
justynaniemiecki.pljustynaniemiecki.pl
  • O mnie
    • To ja Justyna
    • Mój You Tube
  • Zakorzeniona Nadzieja
  • Sklep
  • Blog
    • Nauka niemieckiego
      • Czytanie
      • Gramatyka
      • Kultura
      • Matura
      • Mówienie
      • Pisanie
      • Słownictwo
      • Słuchanie
    • Sposoby na naukę
  • Niemiecki Online
    • Nauka niemieckiego online
    • Lekcje próbne online
    • 0
Back
  • O mnie
    • To ja Justyna
    • Mój You Tube
  • Zakorzeniona Nadzieja
  • Sklep
  • Blog
    • Nauka niemieckiego
      • Czytanie
      • Gramatyka
      • Kultura
      • Matura
      • Mówienie
      • Pisanie
      • Słownictwo
      • Słuchanie
    • Sposoby na naukę
  • Niemiecki Online
    • Nauka niemieckiego online
    • Lekcje próbne online
    • 0
  • Home
  • Blog
  • gramatyka
  • Odmiana przymiotnika po zaimkach wskazujących

gramatyka

12 sty

Odmiana przymiotnika po zaimkach wskazujących

  • In gramatyka, mówienie, nauka niemieckiego, niemiecki A2, niemiecki B1, słownictwo, sposoby na naukę
Odmiana przymiotnika po zaimku wskazującym oraz nieokreślonym

Poza odmianą przymiotnika po rodzajniku określonym, mamy także zaimek wskazujący spełniający tą samą rolę. Zaimek wskazujący zastępuje rodzajnik określony w zdaniu. Zanim zapoznasz się z tym, co napisałam w tym artykule, przeczytaj najpierw  >>ten<< wpis.

I tak każdy rodzaj ma swój odpowiednik:

  1. rodzaj męski: der – dieser (ten)/jener (ów)/solcher (taki)/derselbe, derjenige (ten sam/ten, który)/jeder (każdy).
  2. żeński: die – diese (ta)/jene (owa)/solche (taka)/dieselbe, diejenige (ta sama/ta, która)/jede (każda).
  3. nijaki: das – dieses (to)/jenes (owe)/solches (takie)/dasselbe, dasjenige (to samo/to, które)/jedes (każde).
  4. liczba mnoga: die – diese (te)/jene (owe)/solche (takie)/dieselben, diejenigen (ci sami/ci, którzy)/alle (wszyscy, wszystkie).

Zaimek wskazujący przy odmianie przymiotnika 

Przy odmianie przymiotnika po zaimku wskazującym (Demonstrativpronomen) pamiętaj, aby zastosować końcówki identyczne jak po rodzajniku określonym. 

#1

Dieser, diese, dieses, diese (Plural) ma zastosowanie, gdy osoba bądź rzecz, o której mówimy jest nam znana, już o niej wspominaliśmy np. ich habe dieses Buch noch nicht gelesen – nie przeczytałam jeszcze tej książki.

#2

Jener, jene, jenes, jene (Plural) –  mówiąc o czymś/o kimś wskazujemy na różnicę od/na konfrontację z wcześniej nazwaną osobą lub rzeczą, bądź na jakiś związek np. mit jenem Problem wenden Sie sich bitte an mich – z owym problemem proszę skierować się do mnie.

#3

Solcher, solche, solches, solche  (Plural) wskazuje cechy osób i rzeczy np. die Kinder hatten solchen Durst, so dass sie in Ohnmacht gefallen sind – dzieci miały takie pragnienie, że zemdlały.  

*Dość często możecie jeszcze spotkać przestarzałą wersję solch, aczkolwiek jest ono nieodmieniane i stoi najczęściej przed rodzajnikiem nieokreślonym. Obecnie jest używana forma zastępcza z so np. solch ein Film – so ein Film.

**Jeśli solch stoi po rodzajniku nieokreślonym jako przydawka przymiotnikowa – odmienisz tak samo jak przymiotnik np. ein solcher Film, eine solche Reise itd. 

#4 

Derselbe, dieselbe, dasselbe, dieselben/derjenige, diejenige, dasjenige, diejenigen – to zaimki dwuczłonowe: der+selbe, die+selbe, das+selbe, die+selben/der+jenige, die+jenige, das+jenige, die+jenigen.

Część pierwsza odmienia się jak rodzajnik określony, druga jak przymiotnik np. das ist dieselbe Frau, die ich heute beim Arzt gesehen habe – to ta sama kobieta, którą widziałam dziś u lekarza. Jak widzisz na przykładzie, mój zaimek dieselbe odniósł się do osoby, którą wcześniej wspomniałam. 

Der-, die-, dasselbe oraz dieselben stosujemy, by odnieść się do osoby lub rzeczy,o których będziemy wspominać w następującym po nich zdaniu (przeczytaj jeszcze raz przykład powyżej). 

Odmiana przymiotnika po zaimkach wskazujących

#5 

Mancher, manche, manches, manche (Plural) – niektóry, niektóra, niektóre, niektórzy, oznaczają jedną lub więcej osób/rzeczy, które nie są bliżej określone np. manche Männer wollen sich nicht beraten lassen – niektórzy mężczyźni nie chcą pozwolić sobie doradzić. 

#6 

Welcher, welche, welches, welche (Plural) – który, która, które, którzy. To słówka pytające zaczynające się na literę W, tzw. W-Fragewort np. welcher junge Mann wäre so nett und würde mir helfen? – który młody mężczyzna byłby tak miły i pomógłby mi? 

#7

Beide – obaj, oboje, obie. Beide pełni dwie funkcje: może występować samodzielnie w zdaniu i zastępuje wówczas rodzajnik określony (np. beide alten Leute sind schon gestorben – obaj starsi ludzie już umarli) lub może być użyty jako samodzielny przymiotnik z rodzajnikiem określonym (np.  die beiden alten Leute sind schon gestorben – obaj starsi ludzie już umarli). 

*Alle/sämtliche (wszyscy)/beide oraz irgendwelche (jakieś) znajdują zastosowanie najczęściej w liczbie mnogiej. 

**Przymiotniki zakończone na -a nie odmieniają się np. die rosa Bluse, das prima Buch. 

ĆWICZENIA NA UTRWALENIE ODMIANY PRZYMIOTNIKA PO ZAIMKACH WSKAZUJĄCYCH

Odmiana przymiotnika po zaimkach wskazujących

ĆWICZENIE 2

Tags:jak odmienić przymiotnikodmiana przymiotnikazaimek nieokreślonyzaimek względny
  • Share:
Justyna Trzeciak-Gorzelanna
Cześć! Mam na imię Justyna, z wykształcenia jestem filologiem germanistyki. Chciałabym zarazić Cię moją pasją do języka niemieckiego. Od wielu lat zajmuję się nauczaniem online zarówno dzieci, młodzieży, jak i osób dorosłych. Prowadzę również konsultacje biznesowe, o których możesz przeczytać na mojej stronie. Obecnie pracuję nad poszerzeniem mojej oferty online.

Zostaw Komentarz Anuluj pisanie odpowiedzi

Musisz się zalogować, aby móc dodać komentarz.

Poznaj mnie!

Cześć! Mam na imię Justyna, z wykształcenia jestem filologiem germanistyki. Moją przygodę z językiem niemieckim zaczęłam już w gimnazjum i mam nadzieję zarazić Cię moją pasją. Od wielu lat zajmuję się nauczaniem online, a obecnie pracuję także nam własnym produktem.

Najpopularniejsze wpisy

Szukaj na stronie

Wspieram powstanie książki

Z MIŁOŚCI DO ŻYCIA 🧡 (STAWIAM KAWĘ)

Wydanie tej książki to ogromne wyzwanie emocjonalne — i finansowe.
Jeśli czujesz, że to, co tworzę, ma wartość i chcesz mnie wesprzeć w tej drodze, możesz postawić mi symboliczną kawę lub przekazać drobną kwotę, która pomoże pokryć koszty druku, oprawy graficznej i całego szeregu działań redaktorskich.

Dziękuję z całego serca za każdą cegiełkę .

Z miłością i wdzięcznością,
Justyna

Kategorie na blogu

Zostańmy w kontakcie

+48 601 983 817

justynatrzeciakgorzelanna@gmail.com

Staniew 76, 63-720 Koźmin Wlkp

Przydatne Linki

  • Niemiecki przez Google Meet
  • Lekcje próbne online
  • To ja Justyna
  • Blog
  • Kontakt
  • Polityka prywatności
  • Regulamin sklepu

Social Media

  • Linkedin
  • Instagram
  • Youtube

Newsletter

Zapisz się na Newsletter aby otrzymywać najnowsze informacje ze strony. Obiecuję Ci zero spamu

Copyright 2018 Justyna Trzeciak-Gorzelanna by IBB.MEDIA.

  • Home
  • To ja Justyna
  • Kontakt