Recenzja książek: „Niemiecki w tłumaczeniach. Słownictwo” i „144 najważniejsze niemieckie rzeczowniki”.

Niemiecki w tłumaczeniach. Słownictwo. Poziom A1-B1 – podstawowe informacje
W tym roku Dzień Edukacji Narodowej (Dzień Nauczyciela) upłynął mi w miłej atmosferze, ponieważ 14.10.2020. dostałam dwie książki – jedną od wydawnictwa Preston Publishing, a drugą od Poltext, które dziś zrecenzuję.

Na stronie wydawnictwa znajdziesz podstawowe informacje dot. „Niemiecki w tłumaczeniach. Słownictwo”:
Książka składa się z 52. tematów z listami niemieckich słówek, których możesz się nauczyć tłumacząc zdania. Dzięki załączonym testom sprawdzasz na bieżąco swoje postępy oraz opanowanie nowych słówek. Dodatkowo na każdej stronie, z boku, znajdziesz kilka ważnych informacji, które są dość istotne przy nauce języka obcego, ponieważ pokazują kontekst użycia danej frazy.
„Książkę uzupełnia udostępniony w Internecie 7-godzinny kurs audio ze zdaniami odczytanymi przez natywnego lektora wraz z tłumaczeniem na język polski. Nagrania ułatwią Ci doskonalenie niemieckiej wymowy”.
„Dzięki tej książce:
– nauczysz się wielu przydatnych słówek na poziomie podstawowym,
– przećwiczysz wymowę i utrwalisz przyswojone już wyrazy, słuchając niemieckiego lektora,
– poznasz wiele praktycznych wyrażeń i zwrotów„.
„W książce znajdziesz słówka związane między innymi z: rodziną, finansami, pracą i zawodami, domem, sportem, sztuką czy przyrodą”.
Osobiście bardzo podoba mi się ta książka, ponieważ jest rozbudowana o kurs audio ze zdaniami czytanymi przez Native Speakera, co jest ogromną zaletą. >>TUTAJ<< możesz podejrzeć kilka przykładowych stron. Nadaje się ona nie tylko dla osób, które dopiero co zaczynają naukę języka niemieckiego, jak również dla osób, które pragną sobie przypomnieć język po długiej przerwie.
Poza tym na początku każdego tematu jest garść kilku ważnych słówek, które są użyte w tłumaczonych zdaniach. To jest ważne głównie ze względu np. na odmianę rodzajników przez przypadki.
Testy są różnorodne, od uzupełniania luk w zdaniach, przez wybieranie właściwej odpowiedzi, po uzupełnianie brakujących liter w wyrazach czy krzyżówkach. Pozycję tą polecę głównie maturzystom oraz wszystkim osobom przygotowującym się do egzaminów językowych.
144 najważniejsze niemieckie rzeczowniki. Poziom A1-B2 – najważniejsze informacje

Kolejną nowością na rynku jest pozycja wydawnictwa Poltext: 144 najważniejsze niemieckie rzeczowniki. Poziom A1-B2. Przyznam szczerze, że pierwszy raz mam okazję wykorzystać tego rodzaju książkę.
Na stronie wydawnictwa jest napisane:
„Cały materiał został przygotowany na podstawie słownika A Frequency Dictionary of German, który zawiera listę kilku tysięcy najczęściej używanych wyrazów w mówionym i pisanym współczesnym języku niemieckim. Poznanie tych słów wraz z najczęstszym kontekstem ich występowania to pierwszy krok do znajomości niemieckiego.
Na opracowanie każdego rzeczownika składają się trzy części:
-> ŁATWE zawiera najprostsze zdania i najpopularniejsze znaczenia omawianego hasła. Służy jako wprowadzenie lub powtórzenie wiadomości na temat danego słowa.
-> TRUDNE zawiera przykłady użycia prezentujące słowa w bardziej skomplikowanych konstrukcjach gramatycznych, jak np. rzeczowniki złożone.
-> CIEKAWE to zbiór wybranych myśli znanych osób czy dowcipów, w których znalazły się omawiane rzeczowniki”.
KILKA PRZYKŁADOWYCH POJĘĆ, KTÓRE ZNAJDZIESZ W KSIĄŻCE
Pod każdym nowym pojęciem (nowym tematem) znajdziesz liczbę pojedynczą i mnogą danego rzeczownika, o którym jest konkretny temat. Jest to bardzo ważne, ponieważ często uczymy się tylko formy rzeczownika w liczbie pojedynczej. Dodatkowo zastosowanie danego rzeczownika (w konkretnym kontekście) jest opatrzone tłumaczeniem w wersji polskiej. Książka wydaje się być fajna, ale brakuje mi w niej nagrań audio z wymową oraz jakichś krótkich testów lub zadań na koniec każdego działu. Myślę, że byłby to dodatkowy czynnik motywujący, aby dokładniej pracować z materiałem i samemu móc się sprawdzić.
Bardzo fajny jest podział treści na trzy kategorie: CIEKAWE, TRUDNE, ŁATWE. Zapewne każdy z Was znajdzie coś dla siebie – zerknij >>TUTAJ<<. Trochę brakuje mi tu kolorów (niemieckiej flagi), warto by było każdą ze wspomnianych kategorii oznaczyć inaczej, aby podkreślić różnorodność treści. To samo tyczy się uwydatnienia każdego nowego tematu. Dla wzrokowców to ważna cecha, ponieważ ułatwia przyswajanie treści.
Na samym końcu, w części ogólnej, znajdziesz małą pigułkę wiedzy gramatycznej. Jest ona w wersji polskiej, z licznymi przykładami w obu wersjach językowych. Na 283. stronach znajdziesz dużo praktycznej wiedzy, dlatego na prawdę gorąco polecam zapoznanie się z darmowymi stronami tej pozycji >>TUTAJ<<.
Jestem ciekawa, czy posiadasz już którąkolwiek z wymienionych przeze mnie książek i jak podobają Ci się wspomniane nowości na rynku niemieckojęzycznym?
