Erledigungen in der Bank – załatwienia w banku
![[AKTUALIZACJA 2023] List formalny po niemiecku](https://justynaniemiecki.pl/wp-content/uploads/2019/03/laptop-3196481_1920.jpg)
Załatwienia jakichkolwiek formalności w banku należą do najmniej przyjemnych, tym bardziej za granicą. Bardzo często osoby uczące się języka, szukają pomocy po różnych forach internetowych, są nawet skłonni zapłacić za taką pomoc. Postanowiłam wyjść na przeciw Waszym potrzebom i przygotowałam małe zestawienie słownictwa do tematu: Erledigungen in der Bank – załatwienia w banku, które będzie na pewno przydatne.
Erledigungen in der Bank – załatwienia w banku
#1 Wortschatz:
das (Bank) Konto – konto bankowe,
der Geldautomat – bankomat,
der Kredit – kredyt,
die Überweisung – przelew,
die Geheimzahl – numer PIN,
die Auszahlung – wypłata (pieniędzy),
der Betrag – kwota / suma pieniędzy,
der Ausweis – dowód osobisty,
die Kontonummer – numer konta (bankowego),
der Kontoinhaber – właściciel konta (bankowego),
die Unterschrift – podpis,
der Bankangestellte – urzędnik bankowy,
die Unterlagen – dokumenty,
der Überweisungsschein – druk przelewu,
die Gebühren – opłaty,
der Kontoauszug – wyciąg z konta,
das Bargeld – gotówka,
die Kontoeröffnung – otwarcie konta,
persönliche Daten / die persönlichen Daten – dane personalne,
der Kontostand – stan konta.
#2 Tätigkeiten:
das Formular ausfüllen – wypełnić formularz,
ein (Bank) Konto eröffnen / eröffnen lassen – otworzyć konto (bankowe) / zlecić otwarcie konta,
das Geld vom Geldautomaten abheben – podjąć gotówkę w bankomacie,
einen Kredit z.B. für den Hausbau aufnehmen – podjąć kredyt na budowę domu,
das Geld auf ein (Bank) Konto einzahlen – wpłacić pieniądze na konto bankowe,
eine Überweisung machen / machen lassen – zrobić przelew / zlecić zrobienie przelewu,
den Ausweis zeigen – pokazać dowód,
in die Bank gehen – iść do banku,
etwas erledigen – załatwić coś,
das Geld überweisen / auszahlen – przelać / wypłacić pieniądze,
die Bankkarte in den Geldautomaten (hin) einstecken – włożyć kartę do bankomatu,
die Geheimzahl bestätigen – potwierdzić numer PIN,
das Geld per Überweisungsschein überweisen – przelać pieniądze przez druk / dokument przekazu,
etwas unterschreiben – podpisać coś,
ein Beratungsgespräch mit dem Bankberater haben – mieć rozmowę z doradcą bankowym,
den Kontoauszug ausdrucken – wydrukować wyciąg bankowy.
#3 Wymowa
Kliknij w grafikę poniżej i poćwicz ze mną wymowę.
Ćwiczenie 1
Zajrzyj do mojego archiwalnego wpisu >>TUTAJ<< i rozwiąż zadanie poniżej:
1. Bei / der Geldautomat / das Geld / abheben / müssen / wir / zu / die Bank / gehen / können
…………………………………………………………………………………………………………..
2. Das Haus / bauen / können / müssen / wir / ein Kredit / aufnehmen
…………………………………………………………………………………………………………..
3. Ein Haus / gebaut / werden / müssen / man / ein Kredit / aufnehmen
…………………………………………………………………………………………………………..
4. Ein Bankkonto / eröffnen / die Bank / zu / gehen / er / werden
…………………………………………………………………………………………………………..
5. Zu / die Bank / gehen / man / sollen / Geld / einzahlen / können / auf / ein Konto
…………………………………………………………………………………………………………..
Ćwiczenie 2
https://www.youtube.com/watch?v=OfCD1LcbE9M&t=234s
Po 15. kwietnia 2019 rusza mój kurs online. Jeśli chcesz się ROZGADAĆ ZE MNĄ PO NIEMIECKU W 14 DNI – śledź mnie na Facebooku, Instagramie lub na blogu 🙂 Szczegóły oferty wkrótce się pojawią 🙂