+48 601 983 817
justynatrzeciakgorzelanna@gmail.com
  • Facebook
  • Google Plus
  • Linkedin
  • Instagram
  • Youtube
justynaniemiecki.pl justynaniemiecki.pl
  • Sklep
  • O mnie
    • To ja Justyna
    • Mój You Tube
  • Blog
    • Nauka niemieckiego
      • Gramatyka
      • Kultura DACHL
      • Czytanie
      • Mówienie
      • Pisanie
      • Słownictwo
      • Słuchanie
    • Sposoby na naukę
  • Niemiecki Online
    • Nauka niemieckiego online
    • Lekcje próbne online
    • Kurs niemieckiego online
  • Kontakt
  • Sklep
  • O mnie
    • To ja Justyna
    • Mój You Tube
  • Blog
    • Nauka niemieckiego
      • Gramatyka
      • Kultura DACHL
      • Czytanie
      • Mówienie
      • Pisanie
      • Słownictwo
      • Słuchanie
    • Sposoby na naukę
  • Niemiecki Online
    • Nauka niemieckiego online
    • Lekcje próbne online
    • Kurs niemieckiego online
  • Kontakt
  • Home
  • moje materiały
  • Fühlen, spüren, empfinden – różnica w znaczeniu oraz użycie

moje materiały

31 gru

Fühlen, spüren, empfinden – różnica w znaczeniu oraz użycie

  • In moje materiały, mówienie, nauka niemieckiego, niemiecki B1, niemiecki B2, niemiecki C1, słownictwo, słuchanie, sposoby na naukę, Zajęcia indywidualne
https://justynaniemiecki.pl/fuhlen-spuren-empfinden-roznica-w-znaczeniu-oraz-uzycie/

W języku niemieckim fühlen, spüren, empfinden stosujemy niemal zawsze na zamianę. Dlaczego? Wynika to z braku znajomości użycia tychże czasowników w kontekście. Jest to błąd, nie tyle zaburzający komunikację, co powodujący pewną niespójność leksykalną. Aby zniweczyć tą “przypadłość” zapraszam Cię do lektury tego wpisu:)

Fühlen, spüren, empfinden – co oznaczają? 

Na początek warto przyjrzeć się definicji czasowników, które podaje Duden:

fühlen – seelisch empfinden, tastend nach etwas suchen, mit dem Tastsinn wahrnehmen, körperlich spüren.

Tłumaczenie czasownika fühlen: odczuwać coś (duchowo), odczuwać coś przez dotyk, postrzegać, dostrzegać poprzez nerwy, odczuwać coś fizycznie. 

spüren – körperlich empfinden, wahrnehmen, fühlen, instinktiv fühlen, merken, (Tiere) mithilfe des Geruchssinns einer Spur folgen.

Tłumaczenie czasownika spüren: odczuwać coś fizycznie, instynktownie, (zwierzęta) podążają za śladem (dzięki zmysłowi węchu).  

empfinden – in bestimmter Weise spüren, auffassen, für rtwas halten, etwas als einen über die Sinne vermittelten Reiy wahrnehmen.

Tłumaczenie czasownika empfinden: odczuwać coś (coś sprawia mi przykrość), czuć coś do kogoś, czuć sympatię, “miętę” do kogoś, odczuwać coś jako .. . 

Fühlen, spüren, empfinden – zastosowanie

Fühlen, spüren, empfinden – ćwiczenia

Fühlen, spüren, empfinden – inne przykłady użycia: 

podpis 1 300x171 - Fühlen, spüren, empfinden - różnica w znaczeniu oraz użycie

Tags:czasownik empfindenczasownik fühlenczasownik spürenempfindenfühlenspürenuczucia
  • Share:
Justyna Trzeciak-Gorzelanna
Cześć! Mam na imię Justyna, z wykształcenia jestem filologiem germanistyki. Chciałabym zarazić Cię moją pasją do języka niemieckiego. Od wielu lat zajmuję się nauczaniem online zarówno dzieci, młodzieży, jak i osób dorosłych. Prowadzę również konsultacje biznesowe, o których możesz przeczytać na mojej stronie. Obecnie pracuję nad poszerzeniem mojej oferty online.

    Comments

  1. Niemiecka pasjonatka
    3 stycznia 2019

    Niezłe ćwiczenia 🙂 generalnie nie czułam (hihi) tej różnicy pomiędzy tymi czasownikami, ale rozjaśniłaś mi w głowie. Dziękuję!

    Odpowiedz
    • Justyna Trzeciak-Gorzelanna
      3 stycznia 2019

      Mi się to też czasem myliło, dlatego m.in. powstał ten wpis 😉 Cieszę się, że udało mi się w miarę klarownie podejść do tematu 🙂

      Odpowiedz
  2. Joanna
    3 stycznia 2019

    Super. Bardzo mi się podoba!

    Odpowiedz
    • Justyna Trzeciak-Gorzelanna
      3 stycznia 2019

      Cieszę się, zapraszam do nauki 🙂

      Odpowiedz

Zostaw Komentarz Anuluj pisanie odpowiedzi

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Poznaj mnie!

Cześć! Mam na imię Justyna, z wykształcenia jestem filologiem germanistyki. Moją przygodę z językiem niemieckim zaczęłam już w gimnazjum i mam nadzieję zarazić Cię moją pasją. Od wielu lat zajmuję się nauczaniem online, a obecnie pracuję także nam własnym produktem.

Szukaj na stronie

Najpopularniejsze wpisy

Kurs Niemieckiego Online

www.kursniemiecki.pl

JAK ROZGADAĆ SIĘ PO NIEMIECKU W 14 DNI?

>>kliknij<<

 

Pobierz darmowy rozdział

"JAK (NIE) MÓWIĆ PO NIEMIECKU? >>kliknij<<

 

Patronite

Wesprzyj mnie na Patronite

Facebook

Kategorie na blogu

Zostańmy w kontakcie

+48 601 983 817

justynatrzeciakgorzelanna@gmail.com

Staniew 76, 63-720 Koźmin Wlkp

Przydatne Linki

  • Niemiecki przez Skype
  • Lekcje próbne online
  • To ja Justyna
  • Blog
  • Kontakt
  • Polityka prywatności

Social Media

  • Facebook
  • Google Plus
  • Linkedin
  • Instagram
  • Youtube

Newsletter

Zapisz się na Newsletter aby otrzymywać najnowsze informacje ze strony. Obiecuję Ci zero spamu

Copyright 2018 Justyna Trzeciak-Gorzelanna by IBB.MEDIA.

  • Home
  • Niemiecki Online
  • To ja Justyna
  • Kontakt

Strona wykorzystuje pliki cookies w celu prawidłowego jej działania oraz korzystania z narzędzi analitycznych, reklamowych i społecznościowych. Szczegóły znajdują się w polityce prywatności. Możesz zarządzać ustawieniami plików cookies, klikając w przycisk “Ustawienia Prywatności”.

Moje ustawienia
Ustawienia PrywatnościGoogle AnalyticsFunkcje Mediów SpołecznościowychNagrania audio, wideo i multimediaCookies funkcyjne

Ustawienia Prywatności

Ta strona używa ciasteczek oraz zewnętrznych skryptów dla lepszego dostosowania treści do użytkownika. Po lewej stronie tego okna znajdziesz informacje o tym, jakie ciasteczka i skrypty są używane, oraz jaki wpływ mają na twoją wizytę na stronie. W każdej chwili możesz zmienić swoje ustawienia. Nie wpłynie to na twoją wizytę na stronie.

NOTATKA: Te ustawienia mają zastosowanie jedynie w przeglądarce i na urządzeniu, którego teraz używasz.

Google Analytics

W ramach Google Analytics nie są gromadzone dane osobowe. Zbieramy dane demograficzne oraz zainteresowań, a adresy IP są skracane po stronie Google. Jeżeli mimo to nie zgadzasz się na korzystanie z cookies Google Analytics, możesz je wyłączyć.

Funkcje Mediów Społecznościowych

Wtyczki społecznościowe mogą wykorzystywać pliki cookies administratorów poszczególnych serwisów społecznościowych. Jeżeli nie godzisz się na ich wykorzystanie, powstrzymaj się od korzystania z funkcji społecznościowych dostępnych w ramach strony. Ponadto, zawsze możesz zarządzać ustawieniami prywatności z poziomu swoich kont w serwisach społecznościowych.

Nagrania audio, wideo i multimedia

Na stronie mogą być osadzone nagrania audio oraz wideo. W tym zakresie pliki cookies ładowane są dopiero, gdy odtwarzasz nagranie. Jeżeli nie godzisz się na wykorzystywanie plików cookies SoundCloud lub YouTube lub Vimeo lub innych platform umożliwiających osadzanie multimediów, powstrzymaj się od odtwarzania nagrań i korzystania z multimediów

Cookies funkcyjne

Nie możesz wyłączyć tych plików cookies, ponieważ są one niezbędne, by strona działała prawidłowo.

Zapisz moje ustawienia